首页>宋词选读后感 > 祝英台近

祝英台近

目录

一秒记住【xiaoyanwenxue】精彩无弹窗免费!

“宋词选(.shg.tw)”

祝英台近

晚春

宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。

怕上层楼,十日九风雨。

断肠片片飞红,都无人管,更谁劝、啼莺声住?

鬓边觑,试把花卜归期,才簪又重数。

罗帐灯昏,哽咽梦中语:“是他春带愁来,春归何处?却不解、带将愁去。”

注释

①宝钗分:分钗,作为离别的纪念。

白居易《长恨歌》:“惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。”

②桃叶渡:在南京秦淮河与青溪合流处。

这里作为送别爱人的地方来说。

《隋书·五行志》:“陈时盛歌王献之桃叶之词曰:‘桃叶复桃叶,渡江不用楫。

但渡无所苦,我自迎接汝。

’”

③烟柳暗南浦:送别的码头边绿柳成荫了(指晚春时节)。

南浦,见前153页张元幹《贺新郎》第二首注⑧。

④层楼:高楼。

⑤更谁劝、啼莺声住:一作“倩谁唤、流莺声住”

⑥鬓边觑(qù):看到鬓边插着的花。

觑,偷看,斜视。

⑦才簪又重数:卜过了,方才把花戴上,还不放心,又取下来重数一遍(数花瓣以定归期)。

黄蓼园《蓼园词选》认为,这首闺怨词“必有所托”

但很难实指寄托的是什么。

沈谦《填词杂说》称道这首词说:“稼轩词以激扬奋厉为工,至‘宝钗分,桃叶渡’一曲,昵狎温柔,魂销意尽,才人伎俩,真不可测。”

这说明辛词风格的多样化。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部